注册
登录
当前位置:神笔范文网>范文大全 > 公文范文 > 《与朱元思书》译文优秀9篇(全文)

《与朱元思书》译文优秀9篇(全文)

时间:2023-08-29 16:30:15 公文范文 来源:网友投稿

《与朱元思书》译文优秀教学目标1、学习先总后分的描述方法。2、体味精美清新的语言,积累描绘山水的词语。3、培养诵读能力、理解能力、欣赏能力、审美能力。4、培下面是小编为大家整理的《与朱元思书》译文优秀9篇,供大家参考。

《与朱元思书》译文优秀9篇

《与朱元思书》译文优秀篇1

教学目标

1、学习先总后分的描述方法。

2、体味精美清新的语言,积累描绘山水的词语。

3、培养诵读能力、理解能力、欣赏能力、审美能力。

4、培养热爱祖国的感情,感受江山的奇美。

教学步骤:

一、引入课文

1、从吴均的一首小诗《山中杂诗》入手,简介作者及风格。

《山中杂诗》:山际见来烟,竹中窥落日。鸟向檐上飞,云从窗里出。

2、提问:引导学生读一遍后:你能运用第一单元所学的知识告诉我们写了什么?

(明确:写'景“,作者居住在深山的一座茅屋里,看到四种景物)

3、提问:你知道这首诗是谁写的?

(明确:吴均(南朝)(板书),可见这是一位善写山水的大家。南朝人)

4、引入:今天我们来欣赏吴均另一篇脍炙人口的名篇””《与朱元思书》。

《与朱元思书》是吴均写给朋友的一封信,但现在看到的已不是当时的完整信件。本文见于《艺术类聚》卷七。由于文中生动细腻地描绘了富春江的秀美风光,历来被人们当做独立成篇的山水佳作来阅读欣赏。

二、分析课文

(一)、朗读课文

1、明确读音和句读

轻声朗读课文,标出不明白的读音、句读。 学生提出。

(学生若不提出,可提醒:缥碧、急湍、轩邈、泠泠、鸢飞戾天(板书备用))

朗读:学生全文朗读。(注意其生字新词的读音、句式停顿的处理)

点评:侧重在句读方面。适当点评学生的情感处理:强调:向上的那种'劲“。

2、关键词语释义并译句

朗读:出声散读课文;请学生圈出不好解释的词句,准备提问。

导引:对照注释,是否都能解释?有什么觉得不好解释和翻译的?

讨论:在学生发问时,视情况作分别处理:

一般词语可互答解决;

涉及下列板书中的重点词句,板书待用,同时依然互答解决;

学生无人发言时:指定下列板书中的关键词,点名回答。

注意:以下几个句子的翻译(学生不提不讲)

风烟俱净,天山共色。””风尘和雾气全部消散一片明净,晴空和青山共同呈现同样青色。

从流飘荡,任意东西。””··,任凭(船儿)往东还是往西。

急湍甚箭,猛浪若奔。””飞腾的急流,比箭更快;汹涌的浪滔,与快马无异。

夹岸高山,皆生寒树,””紧贴两岸的山上,长满了常青(阴森森)的树木,

负势竞上,互相轩藐;”” ··,仿佛争着向远处高处伸展;

鸢飞戾天者,望峰息心;””那些像老鹰那样极想得到名利的人,··

横柯上蔽,在昼犹昏;””横斜的大树枝遮蔽着天空,即使白天与黄昏无异;

疏条交映,有时见日。””稀疏的小树枝交织的地方,或许还...

全文已隐藏

(想阅读全部图文内容,您需要先登陆!)

推荐访问:译文 优秀 朱元思书 《与朱元思书》的翻译及注释 与朱元思书的译文和翻译 《与朱元思书》直译 《与朱元思书》原文和翻译教材全解 与朱元思书译文简短准确 与朱元思书原文一句翻译一句 《与朱元思书》的翻译文 《与朱元思书》翻译全文 《与朱元思书》译文简短 与朱元思书的译文

版权所有:神笔范文网 2010-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[神笔范文网]所有资源完全免费共享

Powered by 神笔范文网 © All Rights Reserved.。备案号:京ICP备10026312号-1