《江上渔者》全诗翻译及赏析江上来来往往的人,只是喜爱鲈鱼的味道鲜美。你看江中那小小的渔船,在风浪中飘荡,一会儿看得见,一会儿看不见。《江上渔者》全诗翻译及赏下面是小编为大家整理的《江上渔者》全诗翻译及赏析3篇,供大家参考。
《江上渔者》全诗翻译及赏析篇1
江上来来往往的人,只是喜爱鲈鱼的味道鲜美。你看江中那小小的渔船,在风浪中飘荡,一会儿看得见,一会儿看不见。
《江上渔者》全诗翻译及赏析篇2
1、渔者:捕鱼的人。
2、但:只。爱:喜欢。
3、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美。
4、君:你。
5、一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。
6、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。
7、**:波浪。
8、一叶舟:像落叶漂浮在水面的小船。
《江上渔者》全诗翻译及赏析篇3
江岸上来来往往的行人,只喜欢鲈鱼味道的鲜美。
请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
(想阅读全部图文内容,您需要先登陆!)
推荐访问:赏析 江上 翻译 《江上渔者》古诗译文 江上渔者全诗解释 江上渔者的译文是什么 《江上渔者》释义 江上渔者古诗全文翻译 江上渔者古诗及译文